Zossimov
was
a tall,
fat
man
with
a puffy, colourless, clean-shaven face
and
straight flaxen hair.
He
wore spectacles,
and
a
big
gold
ring
on
his
fat
finger.
He
was
twenty-seven.
He
had
on
a
light
grey fashionable
loose
coat,
light
summer
trousers,
and
everything
about
him
loose, fashionable
and
spick
and
span;
his
linen
was
irreproachable,
his
watch-chain
was
massive.
In
manner
he
was
slow
and,
as
it
were, nonchalant,
and
at
the
same
time
studiously
free
and
easy;
he
made
efforts
to
conceal
his
self-importance,
but
it
was
apparent
at
every
instant.
All
his
acquaintances
found
him
tedious,
but
said
he
was
clever
at
his
work. "I've been
to
you
twice
to-day, brother.
You
see, he's
come
to
himself," cried Razumihin. "I see, I see;
and
how
do
we
feel now, eh?" said Zossimov
to
Raskolnikov,
watching
him
carefully
and, sitting
down
at
the
foot
of
the
sofa,
he
settled
himself
as
comfortably
as
he
could. "He
is
still
depressed," Razumihin went on. "We've
just
changed
his
linen
and
he
almost
cried." "That's
very
natural;
you
might
have
put
it
off
if
he
did
not
wish
it....
His
pulse
is
first-rate.
Is
your
head
still
aching, eh?" "I
am
well, I
am
perfectly well!" Raskolnikov
declared
positively
and
irritably.
He
raised
himself
on
the
sofa
and
looked
at
them
with
glittering
eyes,
but
sank
back
on
to
the
pillow
at
once
and
turned
to
the
wall. Zossimov
watched
him
intently. "Very good.... Going
on
all
right,"
he
said lazily. "Has
he
eaten
anything?"
They
told
him,
and
asked
what
he
might
have. "He
may
have
anything... soup, tea... mushrooms
and
cucumbers,
of
course,
you
must
not
give
him; he'd
better
not
have
meat
either, and...
but
no
need
to
tell
you
that!" Razumihin
and
he
looked
at
each
other. "No
more
medicine
or
anything. I'll
look
at
him
again
to-morrow. Perhaps, to-day even...
but
never
mind..." "To-morrow
evening
I
shall
take
him
for
a walk," said Razumihin. "We
are
going
to
the
Yusupov
garden
and
then
to
the
Palais
de
Crystal." "I
would
not
disturb
him
to-morrow
at
all,
but
I don't know... a little, maybe...
but
we'll see." "Ach,
what
a nuisance! I've got a house-warming
party
to-night; it's
only
a
step
from
here. Couldn't
he
come?
He
could
lie
on
the
sofa.
You
are
coming?" Razumihin said
to
Zossimov. "Don't forget,
you
promised." "All right,
only
rather
later.
What
are
you
going
to
do?" "Oh, nothing—tea, vodka, herrings.
There
will
be
a pie...
just
our
friends." "And who?" "All
neighbours
here,
almost
all
new
friends,
except
my
old
uncle,
and
he
is
new
too—he
only
arrived
in
Petersburg
yesterday
to
see
to
some
business
of
his.
We
meet
once
in
five
years." "What
is
he?" "He's been
stagnating
all
his
life
as
a
district
postmaster;
gets
a
little
pension.
He
is
sixty-five—not
worth
talking about....
But
I
am
fond
of
him. Porfiry Petrovitch,
the
head
of
the
Investigation
Department here...
But
you
know
him." "Is
he
a
relation
of
yours, too?" "A
very
distant
one.
But
why
are
you
scowling?
Because
you
quarrelled
once, won't
you
come
then?" "I don't
care
a
damn
for
him." "So
much
the
better. Well,
there
will
be
some
students, a teacher, a
government
clerk, a musician,
an
officer
and
Zametov." "Do
tell
me, please,
what
you
or
he"—Zossimov
nodded
at
Raskolnikov—"can
have
in
common
with
this
Zametov?" "Oh,
you
particular
gentleman! Principles!
You
are
worked
by
principles,
as
it
were
by
springs;
you
won't
venture
to
turn
round
on
your
own
account.
If
a
man
is
a
nice
fellow, that's
the
only
principle
I
go
upon. Zametov
is
a delightful person." "Though
he
does
take
bribes." "Well,
he
does!
and
what
of
it? I don't
care
if
he
does
take
bribes," Razumihin cried
with
unnatural irritability. "I don't praise
him
for
taking
bribes. I
only
say
he
is
a
nice
man
in
his
own
way!
But
if
one
looks
at
men
in
all
ways—are
there
many
good
ones
left? Why, I
am
sure
I shouldn't
be
worth
a
baked
onion
myself...
perhaps
with
you
thrown in." "That's
too
little; I'd
give
two
for
you." "And I wouldn't
give
more
than
one
for
you.
No
more
of
your
jokes! Zametov
is
no
more
than
a boy. I
can
pull
his
hair
and
one
must
draw
him
not
repel
him. You'll
never
improve
a
man
by
repelling
him, especially a boy.
One
has
to
be
twice
as
careful
with
a boy. Oh,
you
progressive
dullards!
You
don't understand.
You
harm
yourselves running
another
man
down....
But
if
you
want
to
know,
we
really
have
something
in
common." "I
should
like
to
know
what." "Why, it's
all
about
a house-painter....
We
are
getting
him
out
of
a mess!
Though
indeed
there's
nothing
to
fear
now.
The
matter
is
absolutely
self-evident.
We
only
put
on
steam." "A painter?" "Why, haven't I
told
you
about
it? I
only
told
you
the
beginning
then
about
the
murder
of
the
old
pawnbroker-woman. Well,
the
painter
is
mixed
up
in
it..." "Oh, I
heard
about
that
murder
before
and
was
rather
interested
in
it... partly...
for
one
reason.... I read
about
it
in
the
papers, too...." "Lizaveta
was
murdered, too," Nastasya blurted out, suddenly
addressing
Raskolnikov.
She
remained
in
the
room
all
the
time, standing
by
the
door
listening. "Lizaveta,"
murmured
Raskolnikov
hardly
audibly. "Lizaveta,
who
sold
old
clothes. Didn't
you
know
her?
She
used
to
come
here.
She
mended a
shirt
for
you, too." Raskolnikov
turned
to
the
wall
where
in
the
dirty,
yellow
paper
he
picked
out
one
clumsy,
white
flower
with
brown lines
on
it
and
began
examining
how
many
petals
there
were
in
it,
how
many
scallops
in
the
petals
and
how
many
lines
on
them.
He
felt
his
arms
and
legs
as
lifeless
as
though
they
had been
cut
off.
He
did
not
attempt
to
move,
but
stared
obstinately
at
the
flower. "But
what
about
the
painter?" Zossimov interrupted Nastasya's chatter
with
marked
displeasure.
She
sighed
and
was
silent. "Why,
he
was
accused
of
the
murder," Razumihin went
on
hotly. "Was
there
evidence against
him
then?" "Evidence, indeed! Evidence
that
was
no
evidence,
and
that's
what
we
have
to
prove.
It
was
just
as
they
pitched
on
those
fellows, Koch
and
Pestryakov,
at
first. Foo!
how
stupidly
it's
all
done,
it
makes
one
sick,
though
it's
not
one's business! Pestryakov
may
be
coming to-night....
By
the
way, Rodya, you've
heard
about
the
business
already;
it
happened
before
you
were
ill,
the
day
before
you
fainted
at
the
police
office
while
they
were
talking
about
it." Zossimov
looked
curiously
at
Raskolnikov.
He
did
not
stir. "But I say, Razumihin, I
wonder
at
you.
What
a busybody
you
are!" Zossimov observed. "Maybe I am,
but
we
will
get
him
off
anyway," shouted Razumihin,
bringing
his
fist
down
on
the
table. "What's
the
most
offensive
is
not
their
lying—one
can
always
forgive
lying—lying
is
a delightful thing,
for
it
leads
to
truth—what
is
offensive
is
that
they
lie
and
worship
their
own
lying.... I
respect
Porfiry, but...
What
threw
them
out
at
first?
The
door
was
locked,
and
when
they
came
back
with
the
porter
it
was
open.
So
it
followed
that
Koch
and
Pestryakov
were
the
murderers—that
was
their
logic!" "But don't
excite
yourself;
they
simply
detained
them,
they
could
not
help
that.... And,
by
the
way, I've met
that
man
Koch.
He
used
to
buy
unredeemed
pledges
from
the
old
woman? Eh?" "Yes,
he
is
a swindler.
He
buys
up
bad
debts, too.
He
makes
a
profession
of
it.
But
enough
of
him!
Do
you
know
what
makes
me
angry? It's
their
sickening rotten, petrified routine....
And
this
case
might
be
the
means
of
introducing
a
new
method.
One
can
show
from
the
psychological
data
alone
how
to
get
on
the
track
of
the
real
man. 'We
have
facts,'
they
say.
But
facts
are
not
everything—at
least
half
the
business
lies
in
how
you
interpret
them!" "Can
you
interpret
them, then?" "Anyway,
one
can't
hold
one's tongue
when
one
has a feeling, a
tangible
feeling,
that
one
might
be
a
help
if
only.... Eh!
Do
you
know
the
details
of
the
case?" "I
am
waiting
to
hear
about
the
painter." "Oh, yes! Well, here's
the
story.
Early
on
the
third
day
after
the
murder,
when
they
were
still
dandling
Koch
and
Pestryakov—though
they
accounted
for
every
step
they
took
and
it
was
as
plain
as
a pikestaff—an unexpected
fact
turned
up. A
peasant
called
Dushkin,
who
keeps
a dram-shop facing
the
house, brought
to
the
police
office
a jeweller's
case
containing
some
gold
ear-rings,
and
told
a
long
rigamarole. 'The
day
before
yesterday,
just
after
eight
o'clock'—mark
the
day
and
the
hour!—'a
journeyman
house-painter, Nikolay,
who
had been
in
to
see
me
already
that
day, brought
me
this
box
of
gold
ear-rings
and
stones,
and
asked
me
to
give
him
two
roubles
for
them.
When
I
asked
him
where
he
got them,
he
said
that
he
picked
them
up
in
the
street. I
did
not
ask
him
anything
more.' I
am
telling
you
Dushkin's story. 'I gave
him
a note'—a rouble
that
is—'for I
thought
if
he
did
not
pawn
it
with
me
he
would
with
another.
It
would
all
come
to
the
same
thing—he'd
spend
it
on
drink,
so
the
thing
had
better
be
with
me.
The
further
you
hide
it
the
quicker
you
will
find it,
and
if
anything
turns
up,
if
I
hear
any
rumours, I'll
take
it
to
the
police.'
Of
course, that's
all
taradiddle;
he
lies
like
a horse,
for
I
know
this
Dushkin,
he
is
a pawnbroker
and
a
receiver
of
stolen goods,
and
he
did
not
cheat Nikolay
out
of
a thirty-rouble trinket
in
order
to
give
it
to
the
police.
He
was
simply afraid.
But
no
matter,
to
return
to
Dushkin's story. 'I've known
this
peasant, Nikolay Dementyev,
from
a child;
he
comes
from
the
same
province
and
district
of
Zaraďsk,
we
are
both
Ryazan men.
And
though
Nikolay
is
not
a drunkard,
he
drinks,
and
I
knew
he
had a job
in
that
house, painting
work
with
Dmitri,
who
comes
from
the
same
village, too.
As
soon
as
he
got
the
rouble
he
changed
it, had a
couple
of
glasses,
took
his
change
and
went out.
But
I
did
not
see
Dmitri
with
him
then.
And
the
next
day
I
heard
that
someone had
murdered
Alyona Ivanovna
and
her
sister, Lizaveta Ivanovna,
with
an
axe. I
knew
them,
and
I felt
suspicious
about
the
ear-rings
at
once,
for
I
knew
the
murdered
woman
lent
money
on
pledges. I went
to
the
house,
and
began
to
make
careful
inquiries
without
saying
a
word
to
anyone.
First
of
all
I asked, "Is Nikolay here?" Dmitri
told
me
that
Nikolay had gone
off
on
the
spree;
he
had
come
home
at
daybreak drunk, stayed
in
the
house
about
ten
minutes,
and
went
out
again. Dmitri didn't
see
him
again
and
is
finishing
the
job alone.
And
their
job
is
on
the
same
staircase
as
the
murder,
on
the
second
floor.
When
I
heard
all
that
I
did
not
say
a
word
to
anyone'—that's Dushkin's tale—'but I found
out
what
I
could
about
the
murder,
and
went
home
feeling
as
suspicious
as
ever.
And
at
eight
o'clock
this
morning'—that
was
the
third
day,
you
understand—'I
saw
Nikolay coming in,
not
sober,
though
not
to
say
very
drunk—he
could
understand
what
was
said
to
him.
He
sat
down
on
the
bench
and
did
not
speak.
There
was
only
one
stranger
in
the
bar
and
a
man
I
knew
asleep
on
a
bench
and
our
two
boys. "Have
you
seen
Dmitri?" said I. "No, I haven't," said he. "And you've
not
been
here
either?" "Not
since
the
day
before
yesterday," said he. "And
where
did
you
sleep
last
night?" "In Peski,
with
the
Kolomensky men." "And
where
did
you
get
those
ear-rings?" I asked. "I found
them
in
the
street,"
and
the
way
he
said
it
was
a
bit
queer;
he
did
not
look
at
me. "Did
you
hear
what
happened
that
very
evening,
at
that
very
hour,
on
that
same
staircase?" said I. "No," said he, "I had
not
heard,"
and
all
the
while
he
was
listening,
his
eyes
were
staring
out
of
his
head
and
he
turned
as
white
as
chalk. I
told
him
all
about
it
and
he
took
his
hat
and
began
getting
up. I wanted
to
keep
him. "Wait a bit, Nikolay," said I, "won't
you
have
a drink?"
And
I
signed
to
the
boy
to
hold
the
door,
and
I came
out
from
behind
the
bar;
but
he
darted
out
and
down
the
street
to
the
turning
at
a run. I
have
not
seen
him
since.
Then
my
doubts
were
at
an
end—it
was
his
doing,
as
clear
as
could
be....'" "I
should
think
so," said Zossimov. "Wait!
Hear
the
end.
Of
course
they
sought
high
and
low
for
Nikolay;
they
detained
Dushkin
and
searched
his
house; Dmitri, too,
was
arrested;
the
Kolomensky men
also
were
turned
inside
out.
And
the
day
before
yesterday
they
arrested Nikolay
in
a
tavern
at
the
end
of
the
town.
He
had gone there, taken
the
silver
cross
off
his
neck
and
asked
for
a
dram
for
it.
They
gave
it
to
him. A
few
minutes
afterwards
the
woman
went
to
the
cowshed,
and
through
a crack
in
the
wall
she
saw
in
the
stable
adjoining
he
had
made
a
noose
of
his
sash
from
the
beam, stood
on
a
block
of
wood,
and
was
trying
to
put
his
neck
in
the
noose.
The
woman
screeched
her
hardest;
people
ran
in. 'So that's
what
you
are
up
to!' 'Take me,'
he
says, 'to such-and-such a
police
officer; I'll
confess
everything.' Well,
they
took
him
to
that
police
station—that
is
here—with a suitable escort.
So
they
asked
him
this
and
that,
how
old
he
is, 'twenty-two,'
and
so
on.
At
the
question, 'When
you
were
working
with
Dmitri, didn't
you
see
anyone
on
the
staircase
at
such-and-such a time?'—answer: 'To
be
sure
folks
may
have
gone
up
and
down,
but
I
did
not
notice them.' 'And didn't
you
hear
anything,
any
noise,
and
so
on?' 'We
heard
nothing
special.' 'And
did
you
hear, Nikolay,
that
on
the
same
day
Widow
So-and-so
and
her
sister
were
murdered
and
robbed?' 'I
never
knew
a
thing
about
it.
The
first
I
heard
of
it
was
from
Afanasy Pavlovitch
the
day
before
yesterday.' 'And
where
did
you
find
the
ear-rings?' 'I found
them
on
the
pavement.' 'Why didn't
you
go
to
work
with
Dmitri
the
other
day?' 'Because I
was
drinking.' 'And
where
were
you
drinking?' 'Oh,
in
such-and-such a place.' 'Why
did
you
run
away
from
Dushkin's?' 'Because I
was
awfully frightened.' 'What
were
you
frightened of?' 'That I
should
be
accused.' 'How
could
you
be
frightened,
if
you
felt
free
from
guilt?' Now, Zossimov,
you
may
not
believe
me,
that
question
was
put
literally
in
those
words. I
know
it
for
a fact,
it
was
repeated
to
me
exactly!
What
do
you
say
to
that?" "Well, anyway, there's
the
evidence." "I
am
not
talking
of
the
evidence now, I
am
talking
about
that
question,
of
their
own
idea
of
themselves. Well,
so
they
squeezed
and
squeezed
him
and
he
confessed: 'I
did
not
find
it
in
the
street,
but
in
the
flat
where
I
was
painting
with
Dmitri.' 'And
how
was
that?' 'Why, Dmitri
and
I
were
painting
there
all
day,
and
we
were
just
getting
ready
to
go,
and
Dmitri
took
a brush
and
painted my face,
and
he
ran
off
and
I
after
him. I
ran
after
him, shouting my hardest,
and
at
the
bottom
of
the
stairs
I
ran
right
against
the
porter
and
some
gentlemen—and
how
many
gentlemen
were
there
I don't remember.
And
the
porter swore
at
me,
and
the
other
porter swore, too,
and
the
porter's
wife
came out,
and
swore
at
us, too;
and
a gentleman came
into
the
entry
with
a lady,
and
he
swore
at
us, too,
for
Dmitri
and
I
lay
right
across
the
way. I got
hold
of
Dmitri's
hair
and
knocked
him
down
and
began beating him.
And
Dmitri, too,
caught
me
by
the
hair
and
began beating me.
But
we
did
it
all
not
for
temper
but
in
a
friendly
way,
for
sport.
And
then
Dmitri
escaped
and
ran
into
the
street,
and
I
ran
after
him;
but
I
did
not
catch
him,
and
went
back
to
the
flat
alone; I had
to
clear
up
my things. I began
putting
them
together,
expecting
Dmitri
to
come,
and
there
in
the
passage,
in
the
corner
by
the
door, I
stepped
on
the
box. I
saw
it
lying
there
wrapped
up
in
paper. I
took
off
the
paper,
saw
some
little
hooks, undid them,
and
in
the
box
were
the
ear-rings....'" "Behind
the
door? Lying
behind
the
door?
Behind
the
door?" Raskolnikov cried suddenly, staring
with
a
blank
look
of
terror
at
Razumihin,
and
he
slowly
sat
up
on
the
sofa,
leaning
on
his
hand. "Yes... why? What's
the
matter? What's wrong?" Razumihin, too, got
up
from
his
seat. "Nothing," Raskolnikov
answered
faintly,
turning
to
the
wall.
All
were
silent
for
a while. "He
must
have
waked
from
a dream," Razumihin said
at
last,
looking
inquiringly
at
Zossimov.
The
latter
slightly shook
his
head. "Well,
go
on," said Zossimov. "What next?" "What next?
As
soon
as
he
saw
the
ear-rings,
forgetting
Dmitri
and
everything,
he
took
up
his
cap
and
ran
to
Dushkin and,
as
we
know, got a rouble
from
him.
He
told
a
lie
saying
he
found
them
in
the
street,
and
went
off
drinking.
He
keeps
repeating
his
old
story
about
the
murder: 'I
know
nothing
of
it,
never
heard
of
it
till
the
day
before
yesterday.' 'And
why
didn't
you
come
to
the
police
till
now?' 'I
was
frightened.' 'And
why
did
you
try
to
hang
yourself?' 'From anxiety.' 'What anxiety?' 'That I
should
be
accused
of
it.' Well, that's
the
whole
story.
And
now
what
do
you
suppose
they
deduced
from
that?" "Why, there's
no
supposing. There's a clue,
such
as
it
is, a fact.
You
wouldn't
have
your
painter
set
free?" "Now they've simply taken
him
for
the
murderer.
They
haven't a shadow
of
doubt." "That's nonsense.
You
are
excited.
But
what
about
the
ear-rings?
You
must
admit
that,
if
on
the
very
same
day
and
hour
ear-rings
from
the
old
woman's
box
have
come
into
Nikolay's hands,
they
must
have
come
there
somehow. That's a
good
deal
in
such
a case." "How
did
they
get
there?
How
did
they
get
there?" cried Razumihin. "How
can
you, a doctor,
whose
duty
it
is
to
study
man
and
who
has
more
opportunity
than
anyone
else
for
studying
human
nature—how
can
you
fail
to
see
the
character
of
the
man
in
the
whole
story? Don't
you
see
at
once
that
the
answers
he
has
given
in
the
examination
are
the
holy
truth?
They
came
into
his
hand
precisely
as
he
has
told
us—he
stepped
on
the
box
and
picked
it
up." "The
holy
truth!
But
didn't
he
own
himself
that
he
told
a
lie
at
first?" "Listen
to
me,
listen
attentively.
The
porter
and
Koch
and
Pestryakov
and
the
other
porter
and
the
wife
of
the
first
porter
and
the
woman
who
was
sitting
in
the
porter's
lodge
and
the
man
Kryukov,
who
had
just
got
out
of
a
cab
at
that
minute
and
went
in
at
the
entry
with
a
lady
on
his
arm,
that
is
eight
or
ten
witnesses,
agree
that
Nikolay had Dmitri
on
the
ground,
was
lying
on
him
beating him,
while
Dmitri
hung
on
to
his
hair, beating him, too.
They
lay
right
across
the
way, blocking
the
thoroughfare.
They
were
sworn
at
on
all
sides
while
they
'like children' (the
very
words
of
the
witnesses)
were
falling
over
one
another, squealing, fighting
and
laughing
with
the
funniest faces, and,
chasing
one
another
like
children,
they
ran
into
the
street.
Now
take
careful
note.
The
bodies
upstairs
were
warm,
you
understand,
warm
when
they
found them!
If
they,
or
Nikolay alone, had
murdered
them
and
broken
open
the
boxes,
or
simply taken
part
in
the
robbery,
allow
me
to
ask
you
one
question:
do
their
state
of
mind,
their
squeals
and
giggles
and
childish
scuffling
at
the
gate fit
in
with
axes, bloodshed,
fiendish
cunning, robbery? They'd
just
killed
them,
not
five
or
ten
minutes
before,
for
the
bodies
were
still
warm,
and
at
once,
leaving
the
flat
open, knowing
that
people
would
go
there
at
once, flinging
away
their
booty,
they
rolled
about
like
children, laughing
and
attracting
general
attention.
And
there
are
a
dozen
witnesses
to
swear
to
that!" "Of
course
it
is
strange! It's impossible, indeed, but..." "Oh, I
see
you
are
excited!
Wait
a bit. I forgot
to
ask
you;
what
proof
is
there
that
the
box
came
from
the
old
woman?" "That's been proved," said Razumihin
with
apparent
reluctance, frowning. "Koch
recognised
the
jewel-case
and
gave
the
name
of
the
owner,
who
proved
conclusively
that
it
was
his." "That's bad.
Now
another
point.
Did
anyone
see
Nikolay
at
the
time
that
Koch
and
Pestryakov
were
going upstairs
at
first,
and
is
there
no
evidence
about
that?" "Nobody
did
see
him," Razumihin
answered
with
vexation. "That's
the
worst
of
it.
Even
Koch
and
Pestryakov
did
not
notice
them
on
their
way
upstairs, though, indeed,
their
evidence
could
not
have
been
worth
much.
They
said
they
saw
the
flat
was
open,
and
that
there
must
be
work
going
on
in
it,
but
they
took
no
special
notice
and
could
not
remember
whether
there
actually
were
men
at
work
in
it." "Hm!...
So
the
only
evidence
for
the
defence
is
that
they
were
beating
one
another
and
laughing.
That
constitutes
a
strong
presumption, but...
How
do
you
explain
the
facts
yourself?" "How
do
I
explain
them?
What
is
there
to
explain? It's clear.
At
any
rate,
the
direction
in
which
explanation
is
to
be
sought
is
clear,
and
the
jewel-case
points
to
it.
The
real
murderer
dropped
those
ear-rings.
The
murderer
was
upstairs,
locked
in,
when
Koch
and
Pestryakov
knocked
at
the
door. Koch,
like
an
ass,
did
not
stay
at
the
door;
so
the
murderer
popped
out
and
ran
down, too;
for
he
had
no
other
way
of
escape.
He
hid
from
Koch, Pestryakov
and
the
porter
in
the
flat
when
Nikolay
and
Dmitri had
just
run
out
of
it.
He
stopped
there
while
the
porter
and
others
were
going upstairs,
waited
till
they
were
out
of
hearing,
and
then
went calmly downstairs
at
the
very
minute
when
Dmitri
and
Nikolay
ran
out
into
the
street
and
there
was
no
one
in
the
entry; possibly
he
was
seen,
but
not
noticed.
There
are
lots
of
people
going
in
and
out.
He
must
have
dropped
the
ear-rings
out
of
his
pocket
when
he
stood
behind
the
door,
and
did
not
notice
he
dropped
them,
because
he
had
other
things
to
think
of.
The
jewel-case
is
a
conclusive
proof
that
he
did
stand
there.... That's
how
I
explain
it." "Too clever! No, my boy, you're
too
clever.
That
beats everything." "But, why, why?" "Why,
because
everything fits
too
well... it's
too
melodramatic." "A-ach!" Razumihin
was
exclaiming,
but
at
that
moment
the
door
opened
and
a
personage
came
in
who
was
a
stranger
to
all
present.